Josu De Solaun

English:

I have very fond memories of my summer at Pianale. Pianale is an oasis of creativity and good music for all kinds of pianists from all over the world. It is a place where one can devote to study, learn, and make beautiful music, without the unnecessary pressures that sometimes the music world imposes to us. 

Josu De Solaun

It’s a corner of freedom and art, an absolutely indispensable stop for anyone who wants to dedicate himself to music. Everything was organized to perfection, until the last detail, further opportunities to perform in public are many and at spectacular historical places. And above of all, there are scholarships, awards, and opportunities for more concerts after the festival. Teachers, of course, are unbeatable. If there is another summer festival like that, I still do not know it.

Spanish:

Tengo un muy entrañable recuerdo de mi verano en Pianale. Pianale es un oasis de creatividad y buena música para pianistas de todo tipo y de todas partes del mundo. Es un sitio donde uno puede dedicarse a estudiar, aprender, y a hacer bella música, sin las presiones innecesarias que a veces el mundo de la música nos impone. Es un rincón de libertad y de arte, una parada en el camino absolutamente indispensable para cualquiera que quiera dedicarse a la música. Todo estuvo organizado a la perfección, hasta el último detalle; además, las oportunidades para tocar en público son muchas y en sitios espectaculares. Y por si fuera poco, hay becas, premios, y oportunidades de más conciertos depués del festival. El profesorado, por supuesto, es inmejorable. Si existe algún otro festival de verano parecido, yo todavía no lo conozco.

10 years pianale

icon Testimonials

Maiko Ami